Descubra Peleman Industries.

Home » Sobre nosotras

Make it tangible.

En el mundo digital actual, la información se comparte con tanta facilidad y frecuencia que se olvida aún más rápidamente.

Creemos que los contenidos que realmente importan deben recibir la atención que merecen.

Nuestra gama de soluciones de alta calidad ayuda a los clientes a destacar con su mensaje y alcanzar sus objetivos. Los mensajes importantes deben verse, leerse y conservarse.
Solo las comunicaciones tangibles y conmovedoras construyen relaciones sólidas.

Creemos que los contenidos que realmente importan deben recibir la atención que merecen.

surprise

La gente olvidará lo que dijiste, olvidará lo que hiciste, pero nunca olvidará cómo los hiciste sentir

– Maya Angelou –

Acerca de Peleman Industries.

Desde 1979, Peleman se ha especializado en el diseño, la producción y la distribución internacional de soluciones para la presentación de documentos impresos y fotografía. En este mercado, nuestra empresa creció hasta convertirse en un reconocido actor mundial bajo el liderazgo del Sr. Guido Peleman.

Aunque al principio se nos conocía principalmente por el nombre de la marca Unibind y nos centrábamos en la encuadernación de documentos, seguimos evolucionando al mismo ritmo que nuestro mercado. Empezamos a ofrecer cada vez más soluciones a nuestros clientes para que sus mensajes, presupuestos y presentaciones tuvieran un valor añadido que destacara y fuera recordado por los destinatarios.

Desde la encuadernación al desarrollo de marca, ayudamos a nuestros clientes a crear una imagen corporativa más sólida. Nos aseguramos de que tengan más que un bonito documento para entregar a sus clientes: un mensaje personal y a medida con su propio aspecto y sentimiento corporativo.

De Unibind a Peleman

Pasar de Unibind al desarrollo de marca y la identidad de Peleman es un guiño a nuestros valores fundamentales de una empresa familiar con presencia local que actúa respetando la tradición y la experiencia. También pone de manifiesto nuestra pretensión de convertirnos en un proveedor integral en el mundo de los materiales de presentación, impresión y fotografía bajo el liderazgo de Esmeralda Peleman.

Nuestra presencia mundial abarca más de 120 países en los mercados interempresarial y gráfico. Asimismo, nos hemos introducido en el mercado de consumidores en 2019 con la apertura de una tienda especializada en Valencia (España).

Esta presencia global, unida a nuestra búsqueda continua de innovación, nos ha convertido claramente en líderes de nuestro sector. Después de todo, la innovación siempre ha formado parte del ADN de Peleman Industries.

40/80 años de ADN de Peleman
120 países
14.000.000 clientes
99% energía ecológica
90% patentado
1500 socios
300.000 m2 de producción
Sedes en Bélgica y EE. UU.
300.000 productos al día
15 filiales
400 empleados
9000 referencias de productos
Mr Peleman
Cuando algo importa realmente, las personas siguen queriendo tenerlo en un documento tangible. De ahí el eslogan de nuestra empresa “Porque importa”. Queremos añadir valor a lo que ofrecemos. Esta es la razón por la que estamos evolucionando hacia productos integrados: no más máquinas individuales para esto o lo otro, sino un paquete prácticamente integral para el cliente.

Espíritu empresarial sostenible.

Peleman sets great store by sustainable and socially responsible entrepreneurship. It’s a fundamental va

Peleman concede mucha importancia a un espíritu empresarial sostenible y socialmente responsable. Se trata de un valor fundamental de nuestra empresa y por eso buscamos constantemente formas de reducir nuestra huella ecológica. Utilizamos materiales reciclados e intentamos ser lo más energéticamente eficientes posible. Con el fin de poder producir de una manera más respetuosa con el medio ambiente, en 2011 adquirimos dos turbinas eólicas, que proporcionan energía a la empresa.
Nuestra batería tiene una capacidad de 2 megavatios por hora. Cuando está totalmente cargada, tiene suficiente potencia para ofrecer electricidad a 200 familias durante todo un día. Asimismo, gracias a la batería, la red eléctrica de la empresa recibe impulsos constantes, algo que es muy importante para evitar los cortes de electricidad.

Hacia una filosofía sostenible
En 2016, se firmó un pacto de sostenibilidad con el municipio de Puurs. Con nuestra batería, queremos contribuir a lograr los objetivos europeos de reducción de las emisiones de CO2. Los costes de la energía también desempeñan un papel fundamental en esta batalla internacional. No obstante, no solo se hace hincapié en la reducción de los costes, sino también en los precios internacionales y la política de innovación. Es fundamental contar con un pensamiento ecologista y eficiente si queremos ser percibidos como una empresa que trata a las materias primas y a las personas con respeto.
Nuestra batería permite el crecimiento sostenible de nuestra empresa y esto encaja perfectamente con nuestra misión de prestar siempre atención a la energía sostenible.
Para nosotros, nuestras turbinas eólicas y nuestra batería son mucho más que un equipo. Son una forma de pensar, una filosofía de vida que también buscamos en nuestros socios.

lue of our company, and that’s why we are constantly looking for ways to reduce our ecological footprint. We use recycled materials and try to be as energy efficient as possible. In order to be able to produce in a more environmentally friendly way, we also bought two wind turbines in 2011, which provide the company with energy.
Our battery has a capacity of 2 megawatt per hour. When fully charged, it has enough power to supply 200 families with energy for an entire day. In addition to that, thanks to the battery the company’s power grid gets constant impulses, which is very important in order to avoid power outages.

Towards a sustainable philosophy

In 2016, a sustainability covenant was signed with the municipality of Puurs. With our battery, we want to contribute to achieving the European targets for reduced CO2 emissions. Energy costs also play a crucial role in this international battle. The emphasis isn’t only on cost reduction however, but also on international prices and innovation policy. Green and efficient thinking is crucial if you want to be perceived as a company that treats raw materials and people with respect.
Our battery allows a sustainable growth for our company and this fits in perfectly with our mission to always keep paying attention to sustainable energy.
To us, our wind turbines and battery are more than just an installation. They are a way of thinking, a philosophy of life that we also look for in our partners.

Peleman Industries Puurs office

Presencia global.

Peleman Industries cuenta con más de 300 distribuidores y revendedores y está presente en 120 países para que podamos responder con la mayor eficacia posible a las necesidades de nuestros clientes en todo el mundo. Nuestra presencia mundial nos permite identificar y responder a las nuevas oportunidades del mercado y responder con rapidez a las nuevas tendencias.

Peleman Industries nv
Rijksweg 7
2870 Puurs-Sint-Amands
Bélgica
+32 3 889 32 41

info.be@peleman.com

Peleman Industries Inc
11820 Wills Road, Suite 100
GA 30009 Alpharetta
EE. UU.
+1 770 674 6000

info.us@peleman.com

Peleman Industries está presente en 120 países
¿Quiere formar parte de nuestra red?